Transfer of Technology and Formation of the Technical Language: The Case of Turkish Terminology of Architecture

Authors

  • Hilal Tuğba ÖRMECİOĞLU Assoc. Prof. Dr., Akdeniz University, Faculty of Architecture, Department of Architecture, ormecioglu@akdeniz.edu.tr, Orcid: 0000-0002-0662-4178

DOI:

https://doi.org/10.46291/IJOSPERvol7iss4pp1040-1050

Keywords:

Language, Construction Terminology, Architectural Language, Transfer of Knowledge

Abstract

Turks are a moving nation that traveled around different geographies until they came to Anatolia 1000 years ago. During this move they met different societies and adopted different customs and phrases from these societies. At the point when they began to construct new settlements; they welcomed planners and architects from the neighboring countries. In this way, various professional terminology is transferred into Turkish along with new building types and building techniques. Turkish language became a medium for them which can give clues about this history, since it is a living thing affected by the changing environments and encountering diverse factors.

The aim of this study is to uncover these clues by using the etymological traces. Nevertheless, following the etymological traces of foreign terminology transferred from Persian, Arabic, or other languages in architecture from Turkish lexicons, would uncover the Asian, Middle Eastern, and European connections of Turkish architecture and construction sector.

References

url1. Date accessed 11.08.2020, Retrieved from: http://www.wikizeroo.net/index.php?q=aHR0cHM6Ly9lbi53aWtpcGVkaWEub3JnL3dpa2kvVHVya2lzaF9MYW5ndWFnZV9Bc3NvY2lhdGlvbg

url2. Date accessed 11.08.2020, Retrieved from: https://www.nisanyansozluk.com

url3. Date accessed 11.08.2020, Retrieved from: www.etimolojiturkce.com

Adam, J. P. (2003) Roman Building Materials and Techniques, London: Routledge.

Altun, A. (1988). Ortaçağ Türk Mimarisinin Anahatları İçin Bir Özet. Istanbul: Arkeoloji ve Sanat Yayınları.

Can. Y and Gün R. (2005). Ana Hatlarıyla Türk Islam Sanatları ve Estetiği, Din ve Bilim Kitapları, Istanbul: Kayıhan Yayınları.

Çetin C. Ders 6-Antik Çağda Taş İşçiliği, KVK201 Taş Malzeme Bilgisi ve Bozulmaları Ders Notu, Date accessed: 11.08.2020 Retrieved from: https://acikders.ankara.edu.tr/pluginfile.php/2068/mod_resource/content/2/DERS%206.pdf

Eker, S. (2013). Çağdaş Türk dili. Ankara: Grafiker.

Hasol. D. (1976). Mimarlık Dili Üzerine. Yapı Dergisi, 21, Date accessed: 04.11.2019, Retrieved from: http://www.doganhasol.net/mimarlik-dili-uzerine-2.html

Koca, S. (2002). Türklerin Göçleri ve Yayılmaları, Encyclopedia of Turks, Vol.1 (pp.651-663) Ankara:Yeni Türkiye Yayınları, Date accessed: 10.08.2019, Retrieved from: https://www.altayli.net/turklerin-gocleri-ve-yayilmalari.html

Kuban D. (1993). Batıya Göçün Sanatsal Evreleri. Istanbul:Cem Yayınevi.

Kuban D. (1995). Türk ve Islam Sanatları Üzerine Denemeler. Istanbul:Arkeoloji ve Sanat Yayınları.

Özyetgin M. (2006). Tarihten Bugüne Türk Dili Alanı, Chinese Academy of Social Science Conference, Sino-Foreign Relationship Department of Institute of History, Beijing, China.

Shakib M. K. (2011). The position of language in development of colonization, Journal of Languages and Culture. 2(7). 117-123. Date accessed: 04.11.2019 Retrieved from: http://www.academicjournals.org/app/webroot/article/article1379500755_Shakib.pdf

Tosun, C. (2005). Dil Zenginligi, Yozlasma ve Turkce. Journal of Language and Linguistic Studies, 1(2), 136-154.

Yavuzarslan P. (2004). Türk Sözlükçülük Geleneği Açısından Osmanlı Dönemi Sözlükleri ve Şemseddin Sâmî’nin Kâmûs-ı Türkî’si. Ankara Üniversitesi Dil-Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, 44(2). 185-202

Published

2020-12-23

How to Cite

ÖRMECİOĞLU, H. T. (2020). Transfer of Technology and Formation of the Technical Language: The Case of Turkish Terminology of Architecture . International Journal of Social, Political and Economic Research, 7(4), 1040-1050. https://doi.org/10.46291/IJOSPERvol7iss4pp1040-1050

Issue

Section

Articles